LOVE♡オペラ

オペラは難しい?そんなことないですよー!
ぜひオペラと仲良くなりましょう♡
初めてさん大歓迎!楽しくわかりやすく発信します

ソプラノ歌手谷地田みのりオンラインショップ

《ラ・ボエーム》①  4幕のオペラ クリスマスイブから始まる物語 プッチーニ作曲

ホーム»オペラ簡単解説»泣けるオペラ» 《ラ・ボエーム》①  4幕のオペラ クリスマスイブから始まる物語 プッチーニ作曲
Newブログ☆

《悲劇》

夢をみてる貧しい若者たちの恋愛  そして貧困からの死・・・

ヤチミノ
ヤチミノ

このオペラの1行解説です↑

《ラ・ボエーム》プッチーニ作曲
ヤチミノ
ヤチミノ

これも大人気オペラです!

若者たちの恋愛模様とやっぱりヒロインは最後死んでしまう…

ヤチミノ
ヤチミノ

2時間ドラマそのものでしょ

みのネコ
みのネコ

涙なしには見られない二ャ!

ニャッケ
ニャッケ

1830年ごろパリでのお話だね
またまた言葉はイタリア語だけど(笑)

ゆうニャン
ゆうニャン

ボエームというのは定職を持たず自分の好きな生き方をする

ボヘミアンから来た言葉だよ

る~
る~

フリーターってこと?

ゆうニャン
ゆうニャン

アーティストは売れるまで大変だから二ャ

ヤチミノ
ヤチミノ

ハハハ💦じゃ~登場人物のご紹介!!

ミミ(ソプラノ)

~貧しいお針子 22歳 小柄で華奢、手が白くて綺麗 肺病

ロドルフォ(テノール)
~売れない詩人 貧乏

 

マルチェッロ(バリトン)
~売れない画家 ムゼッタの昔の恋人 貧乏

 

ショナール(バリトン)
~売れない音楽家 貧乏

 

コッリーネ(バス)
~売れない哲学者 貧乏

 

ムゼッタ(ソプラノ)
~華やかな女性 マルチェッロの昔の恋人だが今は別のパトロンがいる

ベノア~大家さん
アルチンドーロ~ムゼッタのパトロン お金持ち
パルピニョール~行商人

 

ヤチミノ
ヤチミノ

男性4人は一緒のアパートに住んでいるんだよ

みのネコ
みのネコ

ミミのお針子っていう仕事はグリゼットといって

手仕事をしながら男性のお相手もする貧しい女性たちの事

ニャッケ
ニャッケ

その当時のパリの時代が見えるようだね

ヤチミノ
ヤチミノ

オペラって書かれた時代の風潮が描かれている事が多いんだ
例えば政治の方向とか、一般市民の生活や、思想なんかだよ

る~
る~

4幕もあるけど、全体の時間は1時間45分
初心者に観やすい長さだよ!

ヤチミノ
ヤチミノ

ではでは1幕あらすじ行きましょ~う!

クリスマスイブのアパート

詩人のロドルフォと画家のマルチェッロが部屋で創作活動
貧乏のあまり薪も変えない・・・

マルチェッロ
マルチェッロ

俺は凍えている

まるでムゼッタの心に浸っているようだ

ロドルフォ
ロドルフォ

恋愛はあまりに多くを燃やし尽くす暖炉だ

ロドルフォ
ロドルフォ

男は薪の束ですぐに燃え上がり

マルチェッロ
マルチェッロ

女は薪の台で、それを眺めている

ニャッケ
ニャッケ

長々イロイロいっているけど
芸術家らしく比喩が多いんだよね~?

とうとう燃やす物もなくて椅子を燃やしちゃいます!!!

みのネコ
みのネコ

切実だにゃ~~~ん

しまいには・・・・

 

ロドルフォ
ロドルフォ

僕の芸術を燃やそう!!

ニャッケ
ニャッケ

自分の詩まで燃やしだしたにゃ!

そこへコッリーネが帰ってくる

 

コッリーネ
コッリーネ

クリスマスイブは質屋もだめだっ!

コッリーネも何も仕入れられず・・・そこへ

 

ショナール
ショナール

食べ物だぜっ!!!

ショナールが仕事ゲットで食べ物を買ってきます
狂喜乱舞の男たち!!!

 

る~
る~

男4人集まれば修学旅行並みの大騒ぎだよね

ヤチミノ
ヤチミノ

男4人のやり取りは、まじめに訳詞を見るとちょっと文学的で難しいのですが、音楽のテンポが早くポンポン進むので飽きずに観られると思います

そこへ・・・・・
大家さんのべノア登場!!!滞納している家賃の取り立てです

 

マルチェッロ
マルチェッロ

やばいっ!!

ショナール
ショナール

やばいっ!!

ロドルフォ
ロドルフォ

やばいっ!!

コッリーネ
コッリーネ

やばいっ!!

みたいな感じで追い返そうと知恵を絞ります

マルチェッロ
マルチェッロ

ところでべノアさんおいくつで??

マルチェッロ
マルチェッロ

この前素敵な美人と一緒に・・・

ショナール
ショナール

悪い男ですね~~

コッリーネ
コッリーネ

誘惑ものですな

とかなんとかおだて上げて、べノアが調子になったところで・・・

 

ロドルフォ
ロドルフォ

この不届きもの~~~!!!

と追い出してしまいましたとさ(笑)

 

マルチェッロ
マルチェッロ

家賃3か月分払ったぞ!!!

ニャッケ
ニャッケ

そんなにためてたんか~~~い!!!

ゆうニャン
ゆうニャン

めっっだにゃ!

せっかくのクリスマスイブなのでショナールのお金で
カフェ・モミュスにくりだすことにします

みんなで出かける用意をしますが・・・

ロドルフォ
ロドルフォ

仕事を仕上げてから行くよ

マルチェッロ
マルチェッロ

早く来いよ

ここから1幕の聴きどころ!!!一人でいるロドルフォの所へミミがやってきます
ロドルフォ
ロドルフォ

気がのらないな

とんとんとをたたく音

ミミ
ミミ

ごめん下さい

ロドルフォ
ロドルフォ

女性だ!!

ミミ
ミミ

ろうそくの灯が消えてしまって・・・

ロドルフォ
ロドルフォ

どうぞ中へ・・

ミミ
ミミ

いいえ

ロドルフォ
ロドルフォ

具合でも悪いのですか?顔が真っ青だ

ミミ
ミミ

階段で・・・・息が・・・・

気を失うミミ(この時自分の鍵を落とす

 

ロドルフォ
ロドルフォ

どうしたらいいのか・・なんて病人みたいな顔色だ

ロドルフォ
ロドルフォ

気が付きましたか?

ミミ
ミミ

はい

ロドルフォ
ロドルフォ

葡萄酒をどうぞ

(なんて綺麗な女の子だ!)

ミミ
ミミ

ありがとうございます

灯りを付けてくださいな

帰ろうとするミミ
戸口までくると・・・・

 

ミミ
ミミ

あっっ

ミミ
ミミ

お部屋の鍵をなくしてしまったわ!

ロドルフォ
ロドルフォ

戸口にいると灯りが消えますよ

ミミ
ミミ

まあ!大変!

消えたミミの灯り、ロドルフォは自分の明りも消してしまう

 

ゆうニャン
ゆうニャン

ロドルフォ・・・・

ミミ
ミミ

鍵はどこでしょう?私困ったわ

ロドルフォ
ロドルフォ

真っ暗ですね

ミミ
ミミ

ご迷惑なご近所でごめんなさい

ロドルフォ
ロドルフォ

まさか、とんでもない

 

 

ミミ
ミミ

探してくださいね

ロドルフォ
ロドルフォ

探してます

ロドルフォ
ロドルフォ

あっっ(あった!)

ミミ
ミミ

見つかりましたか?

ロドルフォ
ロドルフォ

いいえ!

ゆうニャン
ゆうニャン

ロドルフォ・・・・

床をかがみこんで鍵を探す二人・・・
ロドルフォの手がミミの手をとらえる・・・

ミミ
ミミ

あっっ!

 

 

 

 

ロドルフォのアリア「なんと冷たい可愛い手」

 

 

 

 

 

 

 

ロベルト・アラー二ャ(テノール)素敵♡

 

~なんと冷たい可愛い手、僕に温めさせてください
探してなんになるでしょう
僕たちは月をそばにしています~

ロドルフォは自己紹介します

~僕は詩人で・・書いています…
どう生きるか・・生きているんです
僕は気ままな貧乏暮らしですが
夢を見幻を追い・・
心はおお金持ちです
美しい目という泥棒が
あなたと共にはいってきて宝石を奪い取ってしまいます~

~僕の夢は消え去ってしまった!
でも悲しくはありません
代わりに甘い希望が住み着いたのですから~

あなたの話を話してくださいというロドルフォの言葉に対しての

ミミの返答のアリア

~そうですわね みんな私の事はミミと呼びます
本当の名はルチアです
色々な布地に刺繡をして・・・
私は穏やかで幸せで
バラやゆりを育てることが楽しみです
愛や春の事を語ってくれるものが、詩が好きです~

お分かりいただけますか?というミミに
感動してはいと答えるロドルフォ

~私はいつも一人でお食事をして
いつもミサには行かないけど神様にお祈りします
私は一人ぼっちで空を眺めていて
雪解けの太陽の口ずけは私のものです!
バラが芽を出したら見つめます。あんなに優しい香り!
だけど私の刺すバラは香りがありませんの・・

他にお話はありません
私は貴女のご近所の娘です
こんな時間にお邪魔しに来る・・・~

「私の名はミミ」

ミレッラ・フレー二(ソプラノ)最高すぎるソプラノ歌手

ヤチミノ
ヤチミノ

上記の二つのアリアの訳はかなり端折って書きました

全部読んでもほんとに素敵な詩です
おしゃれで愛がこもった内容です

自己紹介したのち二人の愛は高まります

 

 

そこへ下から男たちが・・

ショナール
ショナール

おい!!ロドルフォ!

マルチェッロ
マルチェッロ

遅いぞ!

コッリーネ
コッリーネ

へっぽこ詩人!

 

ミミ
ミミ

どなたですの?

ロドルフォ
ロドルフォ

友人たちです

ロドルフォ
ロドルフォ

独りじゃないんだ!
先にいって席を取っておいておくれ!!

マルチェッロ
マルチェッロ

やつは詩を見つけたな!

皆が行ってしまった後・・・

ここからの愛の2重唱がホントに素敵♡聴きどころです!!
ロドルフォ
ロドルフォ

優美な乙女よ!

魂が打ち震える!!!

ミミ
ミミ

なんと心に甘く降り注ぐのでしょう!

愛の言葉が!

キスを迫るロドルフォに

 

ミミ
ミミ

いけませんわ

ロドルフォ
ロドルフォ

君は僕の物!!

ミミ
ミミ

お友達が待っています

ロドルフォ
ロドルフォ

僕を追い払うの?

ミミ
ミミ

あの・・・私・・・

ロドルフォ
ロドルフォ

言ってみて♡

ミミ
ミミ

ご一緒に行ってもよいかしら

ロドルフォ
ロドルフォ

えっ!外は寒いから・・・こうして一緒にいれば暖かいのに

ミミ
ミミ

おそばに居ますから

ロドルフォ
ロドルフォ

じゃ!帰ってきたら・・・♡

 

ミミ
ミミ

おかしな方♡

ロドルフォ
ロドルフォ

腕をかしたまえ、僕の可愛い子

ミミ
ミミ

仰せの通りご主人様

ロドルフォ
ロドルフォ

愛してると言ってくれ

ミミ
ミミ

愛しています!!

ロドルフォ
ロドルフォ

愛よ!!!

ミミ
ミミ

愛よ!!

アラーにゃとゲオルギュー

 

 

みのネコ
みのネコ

恋に落ちるの早いよね

ヤチミノ
ヤチミノ

実はミミは前からロドルフォを知っていて・・・って解釈する人もいる
ひとによってね

ニャッケ
ニャッケ

原作の本ではミミは自由奔放で男の人を渡り歩く女性なんだよ

る~
る~

プッチーニがオペラでは控えめで純情な女性に書き換えた

ゆうニャン
ゆうニャン

原作の本と比べるのも面白いにゃ

ヤチミノ
ヤチミノ

ラブラブ熱々で1幕は終わります次回は2幕!!!

お楽しみに!!!

ヤチミノ
ヤチミノ

LOVE♡オペラ

続きはこちら↓↓↓

《ラ・ボエーム》②  4幕のオペラ 2幕あらすじ クリスマスイブから始まる物語 プッチーニ作曲
大人気オペラ「ラ・ボエーム」の2幕簡単あらすじ。クリスマスイブの食事に出かけた仲間と恋人になったばかりのミミとロドルフォ。そこへマルチェッロの昔の恋人ムゼッタがやってくる!気を引こうと大騒ぎ!
タイトルとURLをコピーしました